Свет утренней звезды - Страница 99


К оглавлению

99

— В шахты, — приказал духам Ярл.

— Тебе надо спешить, сынок, — быстро заговорил Дэйметр. — Говорят, Эйгорн нашел способ использовать энергию стихий. Не отвлекайся на мелочи. Отправляйся во дворец.

— Он убьет их всех, когда поймет, что проиграл, — не согласился Ярл. — Я успею. Сиэм должен задержать его.

— Тогда я с вами, — вскинулся Дэйметр.

Духи подняли нас и понесли над водой. С высоты полета теперь можно было увидеть не только чудный остров с белоснежным городом, но и простирающийся за ним материк. Синие горы, кристально чистые водопады, льющиеся с поросших густой зеленой травой скал в открытое море. Удивительные светящиеся деревья, точно такие же, как то, что росло в храме на Оддегире. Реки, бирюзовыми рукавами раскинувшиеся между изумрудных равнин и лесов. По высокому берегу во весь опор неслись удивительные белые лошади, с длинным витым рогом на лбу. Диковинные птицы, меняющие в воздухе свой цвет, становясь практически невидимыми. Рыбы с алыми, как заря, крыльями, порхающие над волнами. Этот мир завораживал. И будь я духом, наверное так и осталась бы парить в вышине, любуясь этой бесконечной красотой, но вечные, словно ничего не замечая вокруг, стали стремительно снижаться. А когда они потащили нас под землю, я от страха зажмурилась.

Раздался грохот и ослепительная вспышка. Раскрыв глаза, я увидела несколько десятков искореженных тел, лежащих вдоль отливающих синевой каменных стен.

— Туда, — указал на извилистый проход Дэйметр, и скользнул вперед призрачной тенью. Это невероятно, но Ярл сделал то же самое. Эти двое двигались в пространстве со скоростью света, и не держи меня Харр в руках, я бы этого так и не поняла. Мы остановились перед прозрачной решеткой, по которой искрящимися трещинами ползли разряды молний. Мужчины переглянулись между собой, а потом ударили по ней потоком яркого света, вырвавшегося из их тел. Преграда взорвалась мириадами огненных брызг, осыпавшись на землю тлеющими точками.

В конце узкого коридора оказалась огромная каменная пещера, заполненная, как муравейник муравьями, медленно двигающимися людьми. У всех у них на руках и ногах были такие же браслеты, как и у Дэйметра. Заметив нас, мужчины замерли, бросив выбивать длинными кирками из стен куски синего вещества. Сначала они заворожено смотрели на Ярла, а затем стали опускаться на одно колено, опустив голову и приложив ладонь к земле.

— Встаньте, — в гнетущей тишине голос Ярла прозвучал тревожным набатом, и, отразившись эхом от стен, полетел вглубь шахты по извилистым коридорам. — Я не Антарион, — узники подняли головы, недоуменно переглядываясь друг с другом. Ярл выбросил руку, выпуская белые молнии, сбивая с них оковы, а потом тихо обронил. — Но я вам очень благодарен за верность отцу, и клянусь, что никогда этого не забуду.

— Ярл!? — прозвучало откуда-то из толпы. — Это ты!?

— Икарий? — сделал шаг вперед Ярл, вглядываясь в лица.

— Ах ты, шельмец, — вылетел ему навстречу детина ростом с самого Харра, и, обхватив вокруг талии, легко оторвал от земли. — И прическу у меня срисовал, пострел, — мужчина фамильярно дернул наследника Тэона за косы, и я с удивлением обнаружила, что у Икария точно так же были выбриты виски, а ото лба к затылку шли туго заплетенные серебряные косички.

— Ты же знаешь, что я всегда хотел быть похожим на тебя, — широко улыбнулся Ярл.

— Да ты теперь поздоровее меня будешь, — ухмыльнулся Икарий, потрепав Ярла за шею.

А дальше началось сумасшествие: люди хлынули к Харру живым потоком, обнимая, дергая, отпуская какие-то шутки. Я не понимала, о чем они говорят, потому что они перешли с межмирного на тэонский. Единственное, что я осознала — это то, что все эти люди безумно его любят, они не видели в нем беспощадного воина и жестокого убийцу, для них он был маленьким мальчишкой, сыном человека, которому они даже после смерти хранили верность. Он помнил имена всех. Смотрел в их лица и безошибочно называл по имени. Потом вдруг повернулся ко мне и протянул руку. Мужчины расступились, пропуская меня к нему, а он громко и торжественно произнес:

— Эн ма саррэль. Ма скаанэ. Ма эллаэн. Ма Эя.

Не знаю, что все это значило, но тэонцы глупо заулыбались и стали почтительно склонять предо мной свои головы.

— Аэр, Дэйметр, выведите всех отсюда, — попросил Ярл. — Каан, отнеси нас во Дворец Всех Стихий.

— Я с тобой, — крикнул Икарий.

— Мы все с тобой, — загудела толпа.

— Это моя битва, — сурово отрезал Ярл. — Выбирайтесь отсюда и прикройте мне спину, — уже мягче попросил он с улыбкой. — Ну что, потанцуем напоследок, синеглазая? — крепко сжал он мою руку.

— Потанцуем, — невесело хмыкнула я. Можно подумать, у меня был другой выбор?

Каан взял нас в свои призрачные руки, мгновенно унося из-под земли к солнечному свету. Под нами проплывали снежно-белые улицы, мосты, площади, дворцы. Город будоражил воображение чистотой линий и красотой форм. Вскоре мы начали снижаться перед высокой зеркальной башней довольно необычной формы — квадратное основание поднималось высоко к небу, а на самом верху ребра жесткости переходили в четыре шестигранных шпиля, над которыми в воздухе висел огромный серебристый обруч, время от времени извергающий синие зигзаги молний. Здание было окружено огромным количеством воинов, в руках у которых находились мечи, похожие на меч Харра, только значительно меньшего размера.

— Как только почувствуешь землю под ногами, уходи в сумрак, — предупредил Ярл. — И не смей высовываться из-за моей спины. Каан, ты отправляйся к Аэру, помоги вытащить всех из шахты.

99